Derniers sujets
Sujets les plus vus
Rechercher
Meilleurs posteurs
eul' riolu |
| |||
jmb 24 |
| |||
Apid'jo |
| |||
michelfr30 |
| |||
sauvapic |
| |||
petrole59 |
| |||
maya39 |
| |||
ThomasC |
| |||
willy69 |
| |||
micmala |
|
Panneau pour rucher
Page 1 sur 1
Panneau pour rucher
Saluton,
Vous vous souvenez peut-être de mon panneau en espéranto
j'ai décidé de le compléter par ce message en breton
Vous vous souvenez peut-être de mon panneau en espéranto
pour réagir à certaines critiques acerbesespéranto a écrit:Dankon por ne malkvietigi la abelojn

que je me suis fait traduire sur le site Bretagne Passion, le final "s'il vous plaît avec vous" mériterait bien de figurer parmi les bretonnismes d'hervé Lossec.brezhonneg a écrit:Na zirenket ket ar gwenan, mar plij genoc'h
Invité- Invité
Isabeille 87- Donateur
-
Nombre de messages : 644
Age : 59
ville et région : Limousin
Re: Panneau pour rucher
Fastoche :Isabeille 87 a écrit:Pas glop ploc rien compris![]()
-en espéranto Dankon (à rapprocher de l'allemand danke=>merci) por (pour, ici de) ne (négation) malkvietigi (mal préfixe contraire de ce qui suit) kvieta (à rapprocher de quiet, quiétude) igi (suffixe signifiant rendre) donc malkvietigi-> déranger, la abelojn (-j marque du pluriel -n marque de l'accusatif) quant à abelo, tu auras reconnu une zaza.
-en breton ar gwenan-> les abeilles, mar plij-> SVP, direnkañ ->déranger qui par mutation d->z et conjugaison -añ->-at devient zirenkat, na...ket -> une forme de ne..pas. Quant à genoc'h ça doit correspondre à une construction proche de ce que l'espagnol propose avec conmigo, contigo ou consigo mais pour "vous".
Mais bon, j'ai commencé la bombarde en septembre, pour le breton ce n'est prévu que pour la rentrée prochaine seulement.
Invité- Invité
Re: Panneau pour rucher
Je me demande si en cas d'accident ton panneau ne risque pas de poser problème car les gens qui parlent couramment le Breton ou l'Espéranto ne sont quand même pas légion...
Invité- Invité
Re: Panneau pour rucher
En Bretagne, la plupart des panneaux officiels sont partout en français (au grand dam des intégristes, si, si il y en a encore) et en breton. Je respecte donc la culture locale.
L'espéranto étant la langue internationale équitable je fais le choix de n'en privilégier aucune autre.
Ceci dit, nos ruches sont dans notre propriété privée enclose donc qui s'approche d'elles a déjà franchi notre portail, et s'est rendu tout au fond de notre jardin, il faut être culotté tout de même.
Toutefois, l'été il n'est pas rare que des touristes en promenade pédestre entrent chez nous en dépit du portail et des chiennes et viennent soit nous demander leur chemin, soit s'abriter de la pluie (c'est très rare la pluie ici, mais ça peut arriver, et comme en Bretagne il ne pleut que sur les cons...), soit de l'eau parce qu'il fait soif vu qu'il fait trop chaud dans ce pays.
Et il y a toujours un crétin pour dire : "Oh regardez les enfants, des abeilles, venez voir..."
Je sais, par ailleurs, qu'un de nos juges à estimer qu'un panneau mettant explicitement en garde, genre "Attention, abeilles", constituait une reconnaissance implicite, par l'apiculteur, qu'il faisait encourir un risque à autrui et que, partant, sa responsabilité était établie.
L'espéranto étant la langue internationale équitable je fais le choix de n'en privilégier aucune autre.
Ceci dit, nos ruches sont dans notre propriété privée enclose donc qui s'approche d'elles a déjà franchi notre portail, et s'est rendu tout au fond de notre jardin, il faut être culotté tout de même.
Toutefois, l'été il n'est pas rare que des touristes en promenade pédestre entrent chez nous en dépit du portail et des chiennes et viennent soit nous demander leur chemin, soit s'abriter de la pluie (c'est très rare la pluie ici, mais ça peut arriver, et comme en Bretagne il ne pleut que sur les cons...), soit de l'eau parce qu'il fait soif vu qu'il fait trop chaud dans ce pays.
Et il y a toujours un crétin pour dire : "Oh regardez les enfants, des abeilles, venez voir..."
Je sais, par ailleurs, qu'un de nos juges à estimer qu'un panneau mettant explicitement en garde, genre "Attention, abeilles", constituait une reconnaissance implicite, par l'apiculteur, qu'il faisait encourir un risque à autrui et que, partant, sa responsabilité était établie.
Invité- Invité

» Mon rucher pour l'hiver
» Idées, conseils pour créer un rucher
» Question pour le déplacement de mon rucher en automne
» Meilleure région pour emplacement de rucher
» créér une cloture environementale pour les rucher
» Idées, conseils pour créer un rucher
» Question pour le déplacement de mon rucher en automne
» Meilleure région pour emplacement de rucher
» créér une cloture environementale pour les rucher
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
» Cadre de candi
» Décès/remplacement de reine
» L'agressivité des colonies
» Etat du couvain mi mars ( rhône )
» Je choisis quelle race ?
» hyperthermie
» ESSAIM NOMBRE DE CADRE
» Balance Bee2beep
» déplacement d'une ruche